Subtitulación y Traducción
Audiovisual

Amplia experiencia en
series de televisión

1.000+
episodios subtitulados

TV mostrando subtítulos

Subtitulación

Creación, sincronización y traducción de subtítulos para series de T.V., películas, trailers, promociones, entrevistas, conferencias, canales de YouTube, vídeos corporativos, cursos online y redes sociales.

Transcripción

Obtener una versión escrita de todo lo que se dice en un vídeo o en un audio.​

subtitulación

Creación de subtítulos a partir del guion o de la transcripción del vídeo. Sincronización con el audio del vídeo, siguiendo las mejores prácticas del sector y los requerimientos del cliente.

Traducción y localización​

Traducción inglés-español de transcripciones, guiones y subtítulos, adaptándolos al vocabulario del país de destino.

¿Por qué nosotros?

01.

Calidad

Seguimos las mejores prácticas y estándares de la industria.

02.

Puntualidad

Cumplimiento riguroso de las fechas de entrega acordadas.

03.

Privacidad

El material provisto por el cliente no es compartido con terceros sin autorización previa.

04.

Flexibilidad

Nos adaptamos a las especificaciones del cliente